Prevod od "jste se naučil" do Srpski


Kako koristiti "jste se naučil" u rečenicama:

To jste se naučil z kovbojek, co?
To ste nauèili iz kaubojskih filmova, ne?
A kde jste se naučil to jméno?
Zašto mi je to ime poznato?
Kde jste se naučil umělé dýchání?
Где си научио да дајеш вештачко дисање?
Kde jste se naučil tak dranžírovat?
Hej gdje ste nauèili rezati tako dobro?
Kde jste se naučil tak rvát?
Gde si nauèio da se biješ?
Nemusíte zapomínat, co jste se naučil na Akademii, jen to tady každému nevnucujte.
Ne morate zaboraviti školovanje, ali nemojte im ga nabijati na nos.
To jste se naučil v Indii?
Jel to neka od onih stvari koje si nauèio u Indiji?
Kde jste se naučil takhle zápasit?
Gde ste nauèili tako da se borite?
Říkal jsem si, kde jste se naučil tak vynikající angličtinu.
Ustvari sam se pitao... gdje si tako dobro nauèio engleski jezik?
Dr. Burku, jak jste se naučil takhle vařit?
Dr. Burke, kako ste nauèili kuhati?
Kde jste se naučil takové vyslýchací techniky?
Wow.Gde si nauèio te tehnike ispitivanja?
Doufám, že jste se naučil, co znamená spravedlnost.
Nadam se da ste nauèili znaèenje pravde.
Tolik jste se naučil a stále nerozumíte.
Sva ta vaša pamet i još uvek ne shvatate.
Jak jste se naučil takhle střílet.
Kako ste nauèili tako da pucate?
Kde jste se naučil mluvit jazykem Xhosa, pane Gregory?
Gde ste nauèili Xhosa, Mr Gregory?
Musí to být dobrý pocit zužitkovat ty báječný věci, co jste se naučil v armádě.
Pa, mora da je dobar oseæaj kada nauèiš nešto u vojsci, zar ne?
Vstanete a kážete o životě a smrti, ale jediný co víte je to, co jste se naučil ve škole.
Da, pricas o zivotu i smrti, a ustvari samo prenosis ono sto si naucio na bogosloviji.
Kde jste se naučil takhle arabsky?
Gdje ste nauèili tako govoriti Arapski?
Kde jste se naučil Kung Fu?
Где сте научили кунг-фу? Од оца.
To jste se naučil od rebelů?
Još jedan trik koji si nauèio od pobunjenika?
Kde jste se naučil počítat otázky a říkáte mi, že potřebujete falešnej titul?
Gdje si nauèio brojati pitanja i da li ti to meni govoriš da ti treba lažna diploma?
A když jsem četl článek ve Forbes jak jste se naučil sám obchodovat na burze a pak jste vydělal jmění, věděl jsem, že musím investovat do vašeho fondu.
A kad sam proèitao tu prièu u Forbesu, kako si sam nauèio trgovati dionicama i da si zaradio bogatstvo, znao sam da moram investirati u tvoj fond.
Kde jste se naučil tak dobře střílet?
Где си научио да пуцаш овако добро?
A nebylo by správné, říct, že všechno co jste se naučil, znáte od svého otce, kriminálníka?
Dakle, bilo bi u redu da kažemo, kako sve što ste nauèili, nauèili ste od vašeg oca, zloèinca?
Nezapomínejte na to, co jste se naučil dotekem a pečlivým pozorováním.
Ne odbacuj ono što možeš da saznaš dodirom i pažljivim posmatranjem.
Jak jste se naučil takhle fragmentovat vaše myšlenky?
Kako si nauèio da rasparèavaš misli?
Před a nebo po tom, co jste se naučil používat ovčí krev ke zneškodnění čarodějných kleteb?
Je l' to bilo pre ili nakon što si nauèio da koristiš ovèiju krv za veštièja prokletstva?
Představuji si, že jste se naučil krást až poté, co jste infiltroval kartel.
Mislim da si za pljaèku otkrio nakon što si ušao u kartel.
Kde jste se naučil takhle střílet?
Gde si nauèio tako da pucaš?
Kde jste se naučil, jak na to?
Gde si nauèio to da radiš?
Ale co musíte udělat, musíte dávat lidem ponaučení. Ponaučení, kterým jste se naučil během cest kolem světa, u těch domorodých kmenů.
Ali ono što se od tebe traži je da ljudima preneseš znanja, znanja koja si stekao tokom svojih putovanja širom sveta sa ovim plemenima.
0.33165001869202s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?